Zum Inhalt springen
  • Übersetzen, Sprache, Text
  • Kiefheim klärt auf
  • … und der ganze Rest
    • Buchtipps und Geschichten
  • zur Website
Kiefheim bloggt.
Kiefheim bloggt.
Katja Heimann-Kiefer schreibt über Übersetzen, Sprache und Text. Und über den ganzen Rest.
  • Übersetzen, Sprache, Text
  • Kiefheim klärt auf
  • … und der ganze Rest
    • Buchtipps und Geschichten
  • zur Website
Startseite Beiträge verschlagwortet "Übersetzung"

Schlagwort: Übersetzung

Statt KI besser menschliche Intelligenz – bei Kiefheim mit MI-Siegel

Statt KI besser menschliche Intelligenz – bei Kiefheim mit MI-Siegel
 KI / Lektorat / Qualität / Schreiben / Text / Übersetzung 20. März 2024 20. März 2024

Beim Texten erreicht menschliche Intelligenz mehr als die KI. Wer vom Potenzial eines wirklich guten Textes profitieren will, sollte sich jetzt am MI-Siegel orientieren: hirngemacht und gut durchdacht! Segensreiche KI …

Weiterlesen"Statt KI besser menschliche Intelligenz – bei Kiefheim mit MI-Siegel"

Wenn eine Übersetzung nicht ans Ziel führt: Transkreation hilft.

Wenn eine Übersetzung nicht ans Ziel führt: Transkreation hilft.
 Beratung / Beruf / Qualität / Transkreation / Übersetzung 17. April 2023 19. Juni 2025

Eine Übersetzung ist super, um Menschen mit anderen Sprachen zu erreichen. Aber manchmal funktioniert eine Übersetzung nicht. Dann müssen Sie in der Zielsprache texten (lassen), Sie brauchen eine Transkreation. Kaputte …

Weiterlesen"Wenn eine Übersetzung nicht ans Ziel führt: Transkreation hilft."

„Kundenerlebnis“? „Nutzererfahrung“? Bitte nicht!

„Kundenerlebnis“? „Nutzererfahrung“? Bitte nicht!
 Kontext / Qualität / Sprache / Übersetzung 17. Januar 2023 17. Januar 2023

Wie kann man „user experience“ und „customer experience“ übersetzen? Oft begegnen uns diese Ausdrücke als „Nutzererfahrung“ oder „Kundenerlebnis“ – auf Deutsch leider inhaltsleere Worthülsen. Lesen Sie, wie es besser geht. …

Weiterlesen"„Kundenerlebnis“? „Nutzererfahrung“? Bitte nicht!"

Wie viel kostet die Übersetzung unserer Website?

Wie viel kostet die Übersetzung unserer Website?
 Beratung / Code / Mitwirkung / Übersetzung / Website 8. März 2022 10. März 2022

Eine Website in deutscher Sprache ist unverzichtbar für ein Unternehmen, das auf dem deutschen Markt aktiv sein möchte. Was Unternehmen zur Übersetzung von Websites wissen sollten, erklärt dieser Artikel. In …

Weiterlesen"Wie viel kostet die Übersetzung unserer Website?"

Blogwichteln 2021: „Eine halbe Tasse Spinat, bitte!“

Blogwichteln 2021: „Eine halbe Tasse Spinat, bitte!“
 Beruf / Lokalisierung / Qualität / Rezept / Text / Übersetzung 21. Januar 2022 8. März 2022

Unzen und „cups“ in Rezepten: Haben Sie schon einmal versucht, Rezepte aus den USA nachzukochen? Solche Mengenangaben sind für uns ungewohnt und können schwierig zu handhaben sein. Damit hatte ich …

Weiterlesen"Blogwichteln 2021: „Eine halbe Tasse Spinat, bitte!“"

12 Gründe, warum die Arbeit mit Text der tollste Beruf ist

12 Gründe, warum die Arbeit mit Text der tollste Beruf ist
 Beruf / Freude / Lektorat / Schreiben / Übersetzung 19. Oktober 2021 8. März 2022

Übersetzen, schreiben, lektorieren – die Arbeit mit Text ist der tollste Beruf! Ich habe aufgeschrieben, was mir daran solche Freude bereitet, und bin auf 12 Gründe gekommen. Zählen Sie doch …

Weiterlesen"12 Gründe, warum die Arbeit mit Text der tollste Beruf ist"

Warum Fachkommunikation Fachwissen erfordert

Warum Fachkommunikation Fachwissen erfordert
 Beruf / Fachwissen / Qualifikation / Qualität / Sprache / Text / Übersetzung 25. Mai 2021 2. Oktober 2023

Den Gartenweg pflastert nicht der Fliesenleger, und bei Zahnschmerzen gehen Sie nicht zur Hautärztin. Ihren Sterilisator lassen Sie nicht vom Fahrradschrauber warten, und an die Firewall des Unternehmens darf nur …

Weiterlesen"Warum Fachkommunikation Fachwissen erfordert"

Das Geheimnis erstklassiger Texte: Sie und Ihr Briefing!

Das Geheimnis erstklassiger Texte: Sie und Ihr Briefing!
 Auftraggeber / Briefing / Mitwirkung / Qualität / Schreiben / Text / Übersetzung 3. Mai 2021 19. Oktober 2021

Wenn Sie einen Auftrag für eine Übersetzung oder einen Text vergeben, haben Sie es in der Hand, dass das Ergebnis gut wird. Lesen Sie hier, wie Sie mit einem guten …

Weiterlesen"Das Geheimnis erstklassiger Texte: Sie und Ihr Briefing!"

Die Checkliste: Wie finde ich gute Übersetzer im Internet?

Die Checkliste: Wie finde ich gute Übersetzer im Internet?
 Auftraggeber / Beruf / Qualität / Übersetzerin / Übersetzung 1. Mai 2021 4. Juli 2022

… oder gute Übersetzerinnen natürlich. Die Qualität Ihrer Übersetzung wird sehr davon abhängen, wen Sie damit beauftragen. Lesen Sie hier, worauf Sie achten sollten. Warum es darauf ankommt, wer Ihren …

Weiterlesen"Die Checkliste: Wie finde ich gute Übersetzer im Internet?"

Neueste Beiträge

  • Die Gedankenstriche sind frei!
  • Redewendungen: Knapp vorbei ist auch daneben.
  • Zusammenschreiben, was zusammengehört
  • Weihnachtsgeschichte 2024
  • Best Practices für die Software-Lokalisierung: Sprache ist kein Puzzle

Nichts verpassen!

Lassen Sie sich per E-Mail über neue Artikel benachrichtigen.

Sie können die Benachrichtigungen jederzeit wieder abbestellen.

Bitte rufen Sie Ihre E-Mail ab: Sie müssen die Benachrichtigung noch mit einem Klick auf den Link in der E-Mail bestätigen.

Schlagwörter

Adjektiv Auftraggeber Beratung Beruf Best Practices Buchtipp Die Wut Fachwissen frauenfrei Freude gendern Geschlecht Grammatik KI Kiefheim Kiefheim klärt auf Kontext Lektorat Lesen Lokalisierung mehr als Menschenkette Mitwirkung Nachsilbe Qualifikation Qualität Rechtschreibung Schilder Schottland Schreiben Selbstständigkeit Software-Lokalisierung so viel wie Sprache Text Transkreation Urlaub Website Weihnachten Zahlen zurecht Zusammensetzung Übersetzen Übersetzerin Übersetzung

Impressum

Impressum auf kiefheim.de
 

Kontakt: info@kiefheim.de
Katja Heimann-Kiefer
Lindholz 98, D-31139 Hildesheim
05121-28 36 40
 

Das Urheberrecht an allen Bildern und Texten auf diesem Blog liegt (sofern nicht anders angegeben) bei Katja Heimann-Kiefer. Die Nutzung durch andere Personen ist nicht erlaubt.

Nichts verpassen!

Lassen Sie sich per E-Mail über neue Artikel benachrichtigen.

Sie können die Benachrichtigungen jederzeit wieder abbestellen.

Bitte rufen Sie Ihre E-Mail ab: Sie müssen die Benachrichtigung noch mit einem Klick auf den Link in der E-Mail bestätigen.

Powered by Kahuna & WordPress.
©2024 Katja Heimann-Kiefer