Translations English > German, French > German
I translate from English or French into German because German is my native tongue - the language which I can use most skilfully. And I translate meanings, not just words. Both these factors mean that your translation will sound as natural as an original would.
Good text and better text
I write German texts. I describe technical issues in clear language and I phrase instructions that help users achieve the desired result. What you get is meaningful content, no empty buzzwords – and your customers will understand what you are saying.
I review and correct German texts: no matter whether they are translated or written from scratch, authored by yourself or by someone else. This is sound quality assurance that ensures a convincing result – a text that hits the target in terms of style and content, that builds a convincing case and has a logical structure.
Subjects and document types
During translation, a text will not only change its language but also its length. This means that in most cases it is necessary to touch up the layout in order to restore a perfect presentation. I can recommend experienced specialists who can give the translated text – or even your original document – a professional layout.